1.İyi niyet, sahibini cennete koyar.
Goede voornemen zet de eigenaar in de hemel.
2.İman iki bölümdür; yarısı Sabır, yarısı şükürdür.
Het geloof bestaat uit twee delen, de helft van het geduld en de helft daarvan wordt de lof.
3.İslam artar, eksilmez.
Islam groeit nimmer zal vergaan.
4.İyiliklerin seni sevindirir, kötülüklerin de seni üzerse, sen mü’minsin.
Als uw goedheid je gelukkig maakt en je slechtheid maakt je ongelukkig, jij bent de gelovige moslim.
5.Her iyilik bir sadakadır.
Elke goedheid is een aalmoes.
6.İnsanlardan utanmayan Allah’tan utanmaz.
De mensen die nooit te schamen mensen, nooit beschaamd van Allah.
7.Bu ümmetten ilk önce kaldırılacak olan haya ve emanettir.
De eerste dingen die zullen worden verwijderd onder de Ummah (opvolger van de profeet Mohammed vrede zij met hem) zijn de verlegenheid en het vertrouwen (escrow).
8.Yiyip şükreden, oruç tutup sabreden gibi sevap alır.
De persoon die eet en lof voor het, krijgt goede daad als de persoon die snel en geduld voor.
9. Benim bildiklerimi bilseydiniz az güler, çok ağlardınız.
Als je geweten hebben wat ik wist dat je het lachen minder, maar je huilt veel.
10.Hikmetin başı Allah’a saygısızlık yapmaktan korkmaktır.
Het begin van wijsheid is om bang voor te negeren Allah.
11.İnsanın en değerlisi, en çok takva sahibi olanlardır.
De meest waardevolle mensen zijn degenen die meer takwa (vrees van God)
12.Allah ‘tan en çok korkanınız ve O’nu en iyi bileniniz benim.
Ik ben degene die Hem vrezen de meeste en ik ben degene die hem kent de meeste.
13.Sabrediniz ve cezalandırmayınız.
O, gij geduldig en niet straffen!
14.Asıl Sabır musibetin ilk geldiği eneen yapılmalıdır.
De echte geduld moet worden gedaan wanneer het allereerste moment van lastige.
15.Sabır rızadır, razı olmaktır.
Het geduld is de acceptatie, neerleggen bij.
16.Bu din sağlamdır. Onda yumuşaklıkla davranın.
Deze religie is sterk. In deze religie behandelen gemakkelijk.
17.Sizler kolaylaştırıcı olarak gönderildiniz, zorlaştırıcı olarak değil.
Je hebt gestuurd om niet te vereenvoudigen maken het moeilijk.
18.Dininizin en hayırlısı en kolay olanıdır.
De meest gunstige ding in uw godsdienst is het gemakkelijk.
19.Siz bu dini mağlup edemezsiniz.
U kunt niet verslaan deze religie.
20.Şeytan insanoğlunun kanında dolaşır.
De satan wandelt binnen vaartuigen van de mens.
21.Saygın olmak malla, cömertlik ise takva ile olur.
Wordt prestigieuze komt met rijkdom en met de taqwa (vrees van God) komt met vrijgevigheid.
22.Cömert kişinin yemeği şifa, cimrinin yemeği ise hastalıktır.
De maaltijd van de gulle man is de remedie en de maaltijd van de onvriendelijke man is de ziekte.
23.Bir mu’min Aynı delikten iki defa ısırılmaz.
Een moslim is nooit twee keer geslagen uit hetzelfde gat.
24.Aşırı mal sevgisi alimlerin kalbinden hikmeti alıp götürür.
De overdreven liefde van weelde verwijdert de wijsheid van het hart geleerde.
25.Alimler, halk içinde, Allah’ın en güvendiği kimselerdir.
Onder de natie, geleerden zijn het meest trustable mensen in de aanwezigheid van Allah.
26.Alimler ümmetimin güvenliğidir.
De geleerden zijn de veiligheid van mijn Ummah (volgeling van profeet Muhammed vrede zij met hem).
27.İlim öğrenen Allah yolunda savaşan gibidir.
Iemand die leert wijsheid is als iemand die vecht voor het pad van Allah.
28.İlim öğrenmeye çalışan evine dönünceye kadar Allah yolundadır.
Iemand die probeert om wijsheid te leren (wetenschap) is op het pad van Allah totdat hij / zij terug naar huis.
29.İki aç vardır ki doymaz: İlmi arayan ve dünyayı isteyen.
Er zijn twee hongerige mannen die nooit een vol gevoel: een van hen is de persoon die op zoek zijn naar wijsheid (wetenschap), de andere is de persoon die wil dat de wereld weelde.
30.İnsanlar iki kısımdır: Öğreten ve öğrenen. Bu ikisinin dışındakilerde hayır yoktur
Mensen verschillen in twee soorten: leerkrachten en leerlingen. Er is geen voorstander (goedheid) buiten deze twee.
31.Allah, bir kulu idareci yapmak istediği zaman ona yardım elini uzatır.
Als Allah wil om een van Zijn dienaren een beheerder, Hij geeft hem een hand (hulp).
32.Hüküm sahibi olanlar, Allah’ın korudukları hariç meşakkat kapısındadır.
De vorsten zijn over het algemeen in moeilijkheden, behalve degenen die worden beschermd door Allah.
33.İtaat, ancak meşru çerçeve içerisinde olur.
De gehoorzaamheid kan alleen worden in het wettelijk kader.
34.Her şeyin ifsat eden bir afeti vardır. Bu dinin afeti de kötü idarecilerdir.
Alles heeft een ramp die zich ondermijnt. De ramp van deze religie is de slechte beheerders.
35.İslam’ın en sağlam kulpu Allah için sevmen, Allah için düşmanlık beslemendir.
Liefde en haat voor Allah is de sterkste greep van de islam.
36.Allah ‘in dostaları, görüldüklerinde Allah’ın hatırlandığı kimselerdir
De vrienden van Allah zijn degenen die Allah te herinneren aan mensen wanneer ze verschijnen.
37.Kim bir topluluğu severse, Allah onu o toplulukla birlikte haşreder.
Als iemand houdt van de gemeenschap, Allah brengt hem / haar met die gemeenschap in het paradijs.
38.Ademoğlunun Kalbi, tıpkı kuş gibidir. Bir günde yedi kere değişir.
Het hart van de zoon van Adams is als een vogel, in een dag verandert het zeven keer.
39.Kim bir kimsenin arkasından onda bulunan bir şeyi söylerse gıybet etmiş olur.
Als iemand praat iets achter de rug van iemand die ze al hebben, dat iemand sets geruchten boven water (tot roddels).
40.Allah, dilini Islah eden kişiye merhamet etsin.
Oo Allah mededogen voor hen die geneest zijn / haar tong.
[Kırk Hadis İçin seçme yapılan Türkçe kaynak: Muhtasar Camiu’s-Sağir-1 / Suyuti / Yayına hazırlayan: Saffet Bakırcı]
Hollandaca Çeviri : MEDİNE DOĞAN